Prevod od "čem bychom" do Srpski


Kako koristiti "čem bychom" u rečenicama:

Určitě je toho spousta, o čem bychom mohli mluvit.
Sigurna sam da imamo puno toga za prièu.
O čem bychom si my dva povídali?
O èemu bi ja i ti imali uopšte da prièamo?
Ne, ale na druhou stranu není nic o čem bychom mohli mluvit.
Ne, ali ionako ne bi imale o èemu da razgovaramo.
Něco, o čem bychom si mohli povídat.
Samo nešto o èemu možemo poèeti razgovarati, znaš?
Nikdy jsme nedělaly nic na čem bychom se nedohodli.
Nikada ništa nismo uradile ako se obe nismo složile.
O čem bychom si my dva mohli promluvit?
Šta je to o cemu bi ja i ti mogli da razgovaramo?
Stalo se něco, o čem bychom měli vědět?
Dogodilo se nešto o èemu trebamo znati?
Pane, máte ve voze něco, o čem bychom měli vědět?
Ima li nešto u vozilu što bi nas zanimalo?
Jacku... je tu něco, o čem bychom si měli promluvit?
Jack, bismo li o neèemu trebali razgovarati?
V Impériu se neděje nic, o čem bychom nevěděli.
Sve šta se dogaða u Carstvu ide preko nas.
O čem bychom měli asi tak mluvit?
Ne znam šta bi trebalo da kažemo.
"Smyslná masážen" Něco o čem bychom měli mluvit?
"Senzualna masaža", jel trebamo o neèemu da prièamo?
Děje se něco, o čem bychom si měli promluvit, než se dáme do práce?
Loše. Da li je potrebno raspraviti o neèemu pre nego što krenemo na posao?
Tak o čem bychom měli mluvit, April?
O èemu æemo onda prièati, April?
Tenkrát nebylo nic, v čem bychom neměli prsty.
U to vreme... nije bilo podvale koju ne bi izveli.
To je něco, o čem bychom si měli promluvit.
To je nešto o èemu bi trebali razgovarati.
Víte. Je tu něco o čem bychom s vámi chtěli mluvit
Znate, ima nešto o èemu sam željela puno razgovarati s vama.
Doslechli jsme se, že chcete dovézt něco o čem bychom měli vědět.
Prièa se da unosite nešto u zemlju, a mi bismo trebali znati.
Je tu ještě něco, o čem bychom si měli promluvit?
Da li trebamo o još neèemu da razgovaramo?
Ani nevím, o čem bychom si měli povídat.
Ne znam o èemu æemo prièati.
Je to něco, o čem bychom měli mluvit všichni, protože jestli máš nějaké námitky...
Ali, mislim, svi smo razgovarali o tome i niko nije imao zamerki.
Něco, o čem bychom měli vědět?
Morate li nam bilo što reæi vezano za svoj život?
O čem bychom se měli spíš bavit jsou náklady z hlediska lidských životů.
Treba da govorimo... -O ljudskim žrtvama.
A o čem bychom si asi tak měli povídat?
I šta bismo mogli eventualno da govori?
O čem bychom se my dvě bavily?
O èemu bismo to mi mogle razgovarati?
A o čem bychom měli mluvit?
Šta tu ima da se prièa?
Je tu ještě něco, o čem bychom měli vědět?
Ima li još nešto što bi trebali znati?
O čem bychom dnes měli mluvit?
O èemu bismo danas mogli razgovarati?
Ale to, o čem bychom s tebou hlavně chtěli mluvit je to, co jsme údajně viděli na střeše.
Ali ustvari želimo da razgovaramo o onome što smo navodno videli na krovu.
To je to, o čem bychom ve spojení s CRISPR měli mluvit. Nelíbí se mi, že výstřednější aspekty CRISPR tohle přehlušují.
Ovo je priča o CRISPR-u koju bi trebalo da pričamo i ne dopada mi se što blještavije strane svega ovoga ne daju da izađe na videlo ostalo.
Ale říkáte: V čem bychom se navrátiti měli?
Ali velite: U čem bismo se vratili?
0.80667495727539s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?